太阳神与考伊拉
太阳神孔蒂拉雅 维拉科查是世间万物的创造者,他有时爱搞些恶作剧,给自己开心。他时常会打扮成衣着褴褛、邋里邋遢的乞丐模样,在村里游荡,和众神嬉闹,任人耻笑。
那时候,村子里有位美丽非凡的姑娘名叫考伊拉,连天上的诸神都热烈地喜爱她。可是她从未向谁表示过自己的爱情。
一天,考伊拉坐在鲁克玛树下乘凉,太阳神变成一只美丽的小鸟,站在这位傲慢姑娘乘凉的那棵树的树枝上。他使自己的一滴精液变成一颗鲜亮而熟透的果实,落到了考伊拉的跟前。考伊拉见这个果子很是诱人,便拾起来津津有味地把它吃掉了。尽管没有一个男人有机会和她亲近,但从那时起,她就怀孕了,到九个月的时候,她生下一个男孩。她抚育这婴儿一年了,还不知道他的父亲是谁,也不明白当初是怎么怀上这个小家伙的。等到孩子会爬的时候,考伊拉祈求众神来,让她知道到底谁是孩子的父亲。
众神都很乐意赴约。他们都把自己打扮得干净漂亮。因为,每位神祇都希望以最优雅漂亮的模样出现在美丽非凡的考伊拉面前,每一位神祇都希望被她选中,做她的丈夫和主人。
等众神来到安契克契荒原坐好之后,考伊拉对他们说:啊,受人尊敬的神祇,我邀请你们到这儿来,是想让你们了解我的苦衷。我的儿子已经满周岁了,可我到现在连他的父亲是谁都不知道,甚至见他一面的机会也没有。我的身子是贞洁的,我从未和任何一个男人有亲近的接触。这一点我想你们心里都很明白。现在到了弄清真 相的时候了,请坦率地告诉我,你们当中谁必须对我的不幸负责。我要知道,谁是我儿子的父亲。 众神被问得面面相觑,难置一词,都沉默不语,但谁也不忍心拒绝考伊拉的请求。
这时的太阳神孔蒂拉雅又装扮成一位衣衫破烂的乞丐模样,坐在众神之后最末尾的一个位置上。当美丽的考伊拉向众神申诉时 甚至连眼角都未扫他一眼,因为她怎么也无法想到这个衣衫褴褛的乞丐正是她要找的人。考伊拉见众神都缄默不语,不由得有些着急,高声说:既然你们谁都不肯承认,那就只好叫小家伙自己去认自己的父亲啦!说罢,她把刚满周岁的孩子抱出来,放在地上。小家伙立即歪歪斜斜地径直向衣衫褴褛的孔蒂拉雅坐着的地方走过去。小家伙兴高采烈地笑着张开两臂抱住了太阳神孔蒂拉雅的大腿。考伊拉看到这种情形,顿时感到羞愧难容,哀伤不已。她扑到孔蒂拉雅身边,一把将孩子抱住,高高举起,声嘶力竭地转过身去说:难道我,这样一位貌比天仙的处女,竟然要自己的孩子去认一个如此邋遢的乞丐做父亲吗,天哪!老天为什么要让我接受这样的耻辱,我到何时才能把这耻辱洗刷干净呀!说罢,她便飞身而起,绝望地向海岸奔去。
太阳神孔蒂拉雅见考伊拉无比哀伤地离开,便预感到事情不妙,刹那间,已然变成身着一身富丽堂皇的金色衣裳的神祇,并放射出万道光芒,他立即动身追赶考伊拉。
考伊拉,我亲爱的,他万分柔情地呼唤着她的名字,回头看我一眼吧,你看看我真正的模样是何等的英俊体面。
可是,骄傲的考伊拉在满怀悲愤之下,对他的呼唤不屑一顾,连头也不回地对他说:难道我知道我的孩子有这么一位穷酸的乞丐父亲还不够吗?现在我谁也不想再看见!说着,她便消失在了远方。
孔蒂拉雅一路紧追不舍,并不住地呼唤:停一停,考伊拉,哪怕就看我一眼!你在哪里,我怎么看不见你们。半路上,他遇到了兀鹰,他问兀鹰有没有见到考伊拉和他的孩子。兀鹰回答:她就在离这儿不远的地方,赶快去追吧,你一定能够赶上她的!
孔蒂拉雅听了它的吉言,感激地对兀鹰说:从现在起,你是不死的。你可以在高空中随意飞翔,在高山之巅筑巢,谁也不会打扰你们。从现在起,任何动物的尸体,不管是什么,你都可以用来充饥。只要是没有主人的禽兽,你都可以猎杀果腹。谁如果胆敢杀你的话,就一定会遭受天谴!
孔蒂拉雅继续往前追赶,遇到一只臭鼬,问它是否见过考伊拉。
你白跑了! 臭鼬坦诚相告,你无论如何也赶不上他们了!
于是,孔蒂拉雅听后,生气地诅咒它:从现在起,你只能在黑夜里走出你的洞穴;从现在起,你浑身散发出臭气,动物们躲着你,人类憎恶你,只要见到你,就会追着捕杀!
孔蒂拉雅又继续向前赶了一程,遇到一只美洲狮。问它是否见过考伊拉。
美洲狮说:只要你心中装着她,她就离你很近,我想你最终一定会追上她的。
于是,孔蒂拉雅对它说:从现在起,大家都敬畏你,你是百兽的法官,可以裁决它们的生死。在你死后将享有崇高的荣誉。杀死你的人可以把你的毛皮剥下来,但必须连带头部。他们可以把你的牙齿保存起来,但必须在你的眼窝里放上一对宝石。这样,你可以虽死犹生。逢上重大节日的时候,人们将披上你的毛皮,把你的头顶在自己头上。
孔蒂拉雅在赶路途中,又遇到了狐狸。狐狸对他说:
别赶了,反正你已经追不上她了。
孔蒂拉雅又给它以诅咒:让人们一看见你就追赶你,没有任何人尊重你,没有人埋你死后的尸体。
后来,他又遇到苍鹰,苍鹰告诉他,考伊拉已经离这里不远了。于是孔蒂拉雅说:从现在起,大家都敬重你。每天清晨你都可以吃到一只用花蜜哺养长大的小鸟。白天你可以任意挑选一只小鸟充饥。为了表示对你的敬重,即使是打死你的人,也必须宰杀一只美洲豹。在喜庆节日里,人们将鹰的头戴在自己头上。
孔蒂拉雅继续向前追,又遇到了几只鹦鹉,它们告诉他:不要再白费力气了,你已经赶不上考伊拉了。
孔蒂拉雅对鹦鹉们说:从现在起,你们将永世不得安宁,人们会因为你们的学舌而买卖你们,囚禁你们,憎恨多嘴多舌的你们。
最后,太阳神孔蒂拉雅来到大海边,看到考伊拉和他的儿子已经变成了石头。孔蒂拉雅见自己追赶了这么久,得到的却是这样的结果,十分悲伤,愁容满面地在岸边徘徊。
这时,他看到两个美丽的少女,被一条大蛇守护在孤高的岩石上,她们是巴恰卡玛的女儿,她们的母亲到大海里看望考伊拉去了。孔蒂拉雅决定把她们从大蛇那里解救出来,便想方设法让大蛇扭过身去,并一手把姐姐抱了过来。当他打算以同样的方法去把妹妹也抱下来时,小妹妹变成一只白鸽飞走了。从此,印第安人把少女称为乌尔比,即鸽子的意思,把少女的母亲称为乌尔比.华恰克,就是鸽子妈妈的意思。
那时,大海之中还没有鱼,只有鸽子妈妈的养鱼池中有不多的几条。孔蒂拉雅为了责罚鸽子妈妈私自去探望考伊拉,把她养鱼池中的鱼全都放到大海里去了。现在大海中所有的鱼都是从鸽子妈妈那里来的。
鸽子妈妈从小女儿那里知道了所发生的事。她怒火中烧地追上孔蒂拉雅,装出一副和颜悦色的样子对他说:亲爱的孔蒂拉雅,你梳过头了吗?你的头发里好像有些什么东西。孔蒂拉雅笑着坐在她的身边,把头放在鸽子妈妈的大腿上。鸽子妈妈又装出在他头发里认真寻找的样子,却暗中对岩石下命令:过来,压在孔蒂拉雅的头上。可是这点小聪明怎么能够骗过太阳神孔蒂拉雅呢。他说他有点不舒服,要动一下,她刚一放手,他就溜回圣地去了。